所在位置: 首頁 > 專題 > 學??????生 > 正文
廣外南國商學院李國梁同學獲第十屆《英語世界》杯翻譯大賽一等獎
發布時間:2019-09-26 10:00:23 點擊:
       金秋是收獲的季節,第十屆《英語世界》杯翻譯大賽組委會傳來喜訊,廣外南國商學院英語語言文化學院2016級翻譯1班李國梁同學榮獲漢譯英組一等獎,2016級翻譯2班黃霄茹同學榮獲漢譯英組優秀獎。李國梁同學將獲得獎金5000元及詞典、圖書等獎品。  
                    \
李國梁同學生活照
       據了解,本次比賽漢譯英原文節選自梁實秋散文《憶青島》中的四段文字,約700字。“因為原文是文學大師的散文,難以下手,為了把這篇文章讀透,我翻閱了大量的歷史、古詞和古詩的資料,除了反復潤色增加流暢性和文學性,有些舊稱還添加了腳注,既符合文章的背景又讓讀者易懂。”李國梁表示,能在全國權威性大賽中獲得好成績,十分感謝學校的培養。南國商學院是一所外語特色鮮明的學校,特別是英文學院,師資力量雄厚,對學生的教導也是盡心盡力。這也是自己當年報考南國商學院的主要原因。
  為了提高自己的翻譯水平,李國梁把大部分的課余時間都花費在翻譯兼職或參加英語比賽上,能在含金量如此高的比賽中斬獲一等獎,有驚喜,但更多是實力的展現。近一年來,李國梁獲得了人社部的翻譯資格(三級)證書、第六屆“聯盟杯”廣東省寫作比賽特等獎、“普譯獎”全國寫作比賽三等獎和翻譯比賽優秀獎,此次又獲得第十屆“《英語世界》杯”全國翻譯比賽一等獎。一分耕耘一分收獲,憑借著勤奮和努力,李國梁的專業水平也在不斷提升,不僅為自己今后的發展奠定了堅實的基礎,也為學校爭得了榮譽。
       英語語言文學學科是該校龍頭學科,也是省級特色重點學科。其中,翻譯專業旨在培養具有英漢雙語語言基礎和翻譯理論基礎,掌握基本的專業筆譯和口譯技能,具備較強的口筆譯能力、思辨能力和創新能力,能夠勝任外事、經貿、科技、教育、文化等領域的翻譯工作的通用型、復合型、創新型翻譯專業人才。根據“校友會網”權威評估,該校翻譯專業2017-2019連續三年在全國300多所獨立學院同類專業中排名第一。本次比賽設英譯漢、漢譯英兩個組,各設一等獎1名、二等獎2名、三等獎3名、優秀獎若干名。本賽事該校學生能從眾多參賽選手中脫穎而出,充分彰顯了該校翻譯專業的實力,以及強外語、重實踐的辦學特色。
  《英語世界》杯翻譯大賽始于2010年,由商務印書館《英語世界》雜志社主辦,與韓素音國際翻譯大賽、許淵沖翻譯大賽等同為我國的著名翻譯賽事,其宗旨是推動翻譯學科的進一步發展,促進中外文化交流,給力英語學習,探尋翻譯之星。該賽事面向全球所有人開放,既包括著名大學的學子,也包括職業翻譯人員。賽事采用與不同單位合作的形式舉辦,前幾屆曾有悉尼翻譯學院、北京外國語大學、南開大學、華東師范大學、鄭州大學參與合辦,中國翻譯協會社會科學翻譯委員會、中國外文局翻譯專業資格考評中心、中國英漢語比較研究會英漢翻譯研究學科委員會以及多個省份的翻譯協會參與協辦。
文 陳勝 高彩云 | 圖 李國梁

 
日韩在线中文字幕有码中文_日韩av东京社区男人的天堂_日本无码专区免费播放一区